Monday, December 1, 2014

PHÂN BIỆT MISS & REMEMBER

Miss và Remember đều có nghĩa là nhớ, nhưng đây lại là 2 từ hay gây nhầm lẫn cho người học (và cả Think Of và Think About nữa). Sau đây sẽ là vài điểm khác nhau giữa chúng:
+) Remember thì nó lại phân ra làm 2 cái:
Remember To V: Nhớ để làm gì (Tức là việc đó chưa đc làm) = Recall, Consider
Ex: Remember to do your homework (Don't forget to do your homework) - Nhớ làm bài về nhà nhá
You must consider doing your housework before I go home, OK? - Mày phải nhớ làm việc nhà trước khi tao về nghe chưa?
Remember V-ing: Nhớ là đã làm gì (Đây không phải là Hiện tại tiếp diễn)
Ex : Yesterday? Oh I remembered she was going to the club with some friends - Ngày hôm qua ư? Tôi nhớ là cô ta đi tới câu lạc bộ cùng vài thằng bạn (Vì đây là kể lại nên là remembered)
+) Miss cũng phân ra làm 2 cái (2 từ này tinh quái chưa)
Miss Sb: Nhớ nhung ai đó (Tâm trạng)
Ex: Since we say goodbye, I have been missing you so much honey - Từ khi chúng ta chia tay anh nhớ em rất nhiều (Vì anh vẫn còn nhớ từ khi chia tay nên là hiện tại hoàn thành tiếp diễn)
I had an accident yesterday. Now I am in hospital. I miss everyone so much - Tôi bị tai nạn hôm qua. Giờ tôi ở bệnh viện. Nhớ mọi người quá mất thui
Miss St mang nghĩa là nhỡ cái gì đó (Chuyến tàu chẳng hạn)
Ex: Hurry up or else we'll miss the last train - Nhanh lên nếu không chúng ta sẽ lỡ chuyến tàu muộn nhất đấy
I must have breakfast so fast unless I'll miss the important meeting - Tôi phải ăn sáng rất nhanh nếu không thì sẽ muộn buổi họp mặt quan trọng này mất
Tóm lại: Remember thì đi với hành động, còn miss thì đi với người và vật

0 comments:

Post a Comment